Svårt för elever att skilja sant från falskt på engelska sajter

Människor samarbetar.

(SR) Tidigare studier har visat att engelskkunskaperna bland svenska skolelever är relativt goda. Men när det gäller urval av informationskällor och förmågan att bedöma trovärdigheten i en engelsk text på nätet och vad som kan finnas mellan raderna i den, saknas det många gånger tydliga strategier för lärarna.

Förslag på lektion inom temat: Källkritik och fakenews

Frågor att diskutera till nyheten:

  • Vad handlar artikeln/inslaget om?
  • Tror du källkritiken blir annorlunda när informationen är på engelska? Motivera gärna ditt svar?
  • Hur tar man reda på om något är sant eller falskt?

Läs artikeln och lyssna på inslaget

Nyhetstips

Så lyckades skolan vända negativa trenden: ”Bästa är lärarna”

Så lyckades skolan vända negativa trenden: ”Bästa är lärarna”

Unga i socioekonomiskt utsatta områden har sämre levnadsvillkor, och det påverkar skolresultaten, enligt en ny rapport. Var tredje elev går ut nian ut...

Läs mer
Klipp i Agenda visade sig vara AI-genererat

Klipp i Agenda visade sig vara AI-genererat

En AI-genererad video visades upp som äkta i SVT:s Agenda under söndagskvällen. – Det är olyckligt att vi av misstag publicerat ett AI-genererat klipp...

Läs mer
Restprodukter blir nya smaker på Österlen

Restprodukter blir nya smaker på Österlen

Kanelbullar av bryggerijäst – eller lite fermenterade fruktrester till glassen? Möjligheterna är oändliga när kockar och matföretagare på Österlen vas...

Läs mer
Gen Z skakar regeringar på flera kontinenter

Gen Z skakar regeringar på flera kontinenter

En våg av så kallade ”Gen Z-protester” sprider sig globalt – en ungdomsrörelse kännetecknad av piratflaggor och närvaro på sociala medier. Hittills ha...

Läs mer

Nyhetsbrev

Håll dig uppdaterad inom värdegrundsfrågor.
Fyll i mejl för nyhetsbrev.

Logga in